Home
Latest Tax News
Tax Articles
Additional Resources
Retire Financially Free
Other Interesting Articles

 
 


Death & Taxes

We have Information to Help You with Either


Got Question for a CPA Mom?


Need Some Help?

CPA & Tax Services we Offer


IRS wants you to retire Financially Free!     We will answer your questions and give you options about how to become Financially Free when you retire

Tax answers/options when you sell your Home.      We will answer your questions about the tax free home sales and give you options on tax free exchanges

So, You got a letter from IRS?  We can help.    Letters from IRS are scary. We will answer your questions at no charge.

S-Corp, LLC, C-Corp, Partnership - Your Choice?    Selecting the correct Business Entity is confusing.  We will give you the tax options of each Business Entity.

How not to pay taxes when you sell income property.    We will explain how to do a tax free exchange & not pay taxes when you sell your income property.

To pay for Services - Please click on Paypal Logo below



Translation of Internal Reports & Communications



In today's global economy, it is not only trade that is international. It's the companies and their employees too. Therefore it's increasingly common to have companies with a variety of languages spoken in the divisions. So perhaps we should expect that translation of internal reports and communications is a regular occurrence?
I have worked at some pretty large international companies and from my own experience most businesses have not adapted to the language needs of the company. In fact most have not localized and translated their mission statement.
What seems to happen is either: 1) the company informally states that there is a single core language of the company and therefore the translation of internal reports and communications is not required. 2) An internal effort is made to 'translate' information on an as requested basis.
Let us consider these in turn:
Single Language Company - Trying to pretend that you have a single language company when you don't, is a 'head in the sand' approach. This can lead to some of the following issues:
1) Alienation of staff and divisions.
2) Staff turnover - In addition to (1) the career track of an employee will be linked to their ability to speak the core language rather then whether they are the best person for the job.
3) Poorly communicated objectives. If the objective is not fully understandable by all involved, then how can you expect a 100% fulfillment of the objective?
4) Lack of a common business culture.
Internal Translation - Internal translation is certainly better then no translation at all. But this has its own potential issues:
1) Is the translator capable?
2) Are all the documents translated? And are they translated in time? If the translation of internal reports and communications is a secondary task, does the translation always get carried out on time? / at all?!
3) Confidentiality - Jungle drums (informal communications) always beat strongly inside a company. I have seen that some tasks are more confidential when carried out externally.
4) Is the internal translation carried out at the expense of time spent on another core activity or objective?
When you consider the cost of quality you should consider the costs of not having quality. I believe that the cost of translating internal reports and communications should be considered similarly. For some organization the issue of translating internal reports will be less important then others.
But when it is necessary, perhaps the cost is lower then first thought. The translation of internal reports and communications. is a regular task and therefore discussion of this with the translation agency should allow improved service agreements to be agreed. Providing pricing that is below what is attainable for one off translation projects.
The author works at the translation and interpreting agency Axis Translations where you can find assistance with a wide range of language matters.
Copyright 2006 Nigel Massey Axis Translations

The author has worked around the world and is now co-owner of the translation and interpreting agency 'Axis Translations' where you can find assistance with a wide range of language matters. Including the translation of internal reports and communications. Axis Translations




The general information in this publication is not intended to be nor should it be treated as tax, legal, or accounting advice. Additional issues could exist that would affect the tax treatment of a specific transaction and, therefore, taxpayers should seek advice from an independent tax advisor based on their particular circumstances before acting on any information presented. This information is not intended to be nor can it be used by any taxpayer for the purpose of avoiding tax penalties.

 

 

 

 

Privacy Policy ......... About Us  ......  Disclaimer ..........   Copywrited 2005  - 2006 & Developed by  Tax Net Inc